СЕМЬЯ – ЭТО ТЕМА ХОРОШАЯ!

В Казахстане одной из актуальных и привычных является тема семьи — эта тема является очень обширной и включает многое, что нас окружает. И поэтому, мы решили ее продолжить и рассказать более подробно об интернациональных семьях. Примеры подобных браков очень часто можно встретить в регистрационных книгах ЗАГС, найти в свидетельствах рождения ребенка, где помимо Ф.И.О., указывается также национальности родителей, не говоря уже о том, что их можно «вживую» встретить на улицах города.
Учитывая, что в разные годы в Казахстан по разным причинам попадали представители различных народов мира, и они занимали определенную часть общества, было естественным, что они смешивались с местным населением, находя себе пару здесь, объединяя традиции и обычаи, культуры и языки, системы воспитания и восприятия окружающего мира.
Подобное взаимопроникновение многим позволило добиться много положительного, и предоставить социологам, психологам, властям и журналистам богатый материал для исследования и повышения эффективности от подобного содружества. Именно содружества, когда люди связаны не только обязательствами, но и духом, единством мнений, и могут выручить друг друга из различных ситуаций объединив усилия, несмотря на различие по цвету кожи, разрезу глаз, языку.
Одним яз ярких примеров такого интернационального брака для меня стали родственники из Алматинской области – мой троюродный брат женился на кореянке. Они в браке уже четвертый год, плюс несколько лет, что знают друг друга. К сожалению, автор не помнит их имен. Но не в этом суть.
Было интересно наблюдать, как она училась готовить бешбармак, умудряясь не только выполнять точные указания «второй мамы», но и вносить в этот процесс нечто свое, например, травы, которые вряд ли кто-либо из казахов додумался бы добавить. В итоге традиционное блюдо стало необычайно ароматным и вкусным.
Познакомились они на полевых работах, где их семьи сажали картошку, работая бок о бок. Молодые с шутками-прибаутками помогали старшим, носили воду, его как пацана гоняли выполнять различные мелкие поручения, а она готовила обеды и ужины на костре. Вечерами, когда полевые работы заканчивались с закатом солнца, завыванием шакалов, появлением комаров, молодые люди, сначала составляя компанию старшим, постепенно переходили в тень, подальше от костра, откуда из темноты доносился веселый смех, шутки, а иногда все затихало, и тогда взрослые могли слышать, как шумит камыш, журчанье воды. Тогда молодые тихо делились планами на будущее, разглядывали звездами покрытое небо, и делали открытия в своих душах, находя единение и взаимопонимание.
Потом была свадьба, на которой за одним дастарханом сидели и казахи, и корейцы, и русские, и представители других народов, населявшие поселок. Застольные речи велись на всех языках, что были доступны гостям и хозяевам торжества — на казахском, русском, немного корейского, плюс вольный перевод, когда одна метафора заменялась другой, и тогда взрывы смеха делали торжество более веселой и развязной.
На дастархане было все – и бешбармак, и паби, и корейская капуста, и др. Пробовали все. И каждый уверял другого – это вкусно, попробуй, никогда не забудешь. И на тебе, острый вкус так немилосердно начинал жечь язык, а глаза наливались кровью, что даже предложивший тебе попробовать гость пугался, а ты, выпив пару стаканов минералки, вздохнув от облегчения, улыбнувшись, говорил ему, а ничего штучка! И больше не пробовал, налегал на более пресные варианты еды, соусов, и прочих блюд, благо разнообразие было богатое.
Рождение дочери сделало эту пару родителями. И тут молодой отец сделал открытие самого себя для себя и других, показав насколько ответственным, он может быть. Его мальчишеский задор все еще давал знать о себе, но все меньше и меньше, уступая место серьезности и продуманным действиям.
А тем временам молодая мама впервые в жизни училась укладывать дочку в бесик. Как это необычно думала она, и здорово облегчает жизнь, когда можно не беспокоясь за нее, заняться домашними делами. Придуманный молодым отцом противовес, чей секрет остается секретом, позволил без посторонней помощи качать бесик, унося в страну снов малышку.
Для детворы стало привычным в меню на завтрак, обед и ужин видеть корейские блюда, которые так классно готовит невестка.
Веселый гвалт и шум, поднятый детворой, был слышен на ближайшие десять дворов. Объединившись в одну интернациональную команду, дети штурмовали сад, где как раз попевали яблоки, груши, вишня, а после посетила местную речку, в которой купаться нельзя было, но можно было погонять птицу, или просто покидать камешки, укрываясь от палящего солнца в тени многолетних деревьев, наслаждаясь прохладой от воды.
А тем временем взрослые делились воспоминаниями, как они знакомились, пробовали национальные блюда друг у друга, и сейчас занимались сообща воспитанием внучки, и серьезно подумывали о стимулировании молодой пары к совершению благого дела — продолжении рода.
И самым интересным пунктом моих наблюдений стало то, что невестке не пришлось изучать казахский язык, который как оказалось она знает с детства, параллельно владея русским.
Здесь мало деталей, мало того, что можно было применить на практике супружеским парам, представляющих два разных народа. Главное, как сказал один социолог, изучавший подобные браки, терпеливо принять и понять другую систему воспитания, в которой вырос твой партнер. Тем более, что для этого есть веский довод – ваша любовь, ваше духовное единство, как следствие ваших долгих поисков друг друга, несмотря на различие по внешним признакам, на которые не нужно обращать внимания, главное, что он человек, которому можно довериться.
От автора. Сам социолог еврей американского происхождения, женился на итальянке, чьи родители эмигрировали в перед началом Второй мировой войны. После того, как он объявил свой родне, что женится на иноверке, его семья отвернулась от него, а итальянцы приняли, как своего, тем более, что он очень обожал как свою жену, так и макароны. На примере собственного брака он написал небольшую работу, которую он, к сожалению, закончить не успел…
Изучая работы посвященные семье, подняв массу архивов, связанных с воспитанием детей в семье, публикации в газетах и журналах, наткнулся на одну очень меткую реплику народного артиста России Михаила Ножкина, «как мы воспитаем наших детей сегодня, такой будет наша жизнь завтра».

Реклама

Об авторе makkenzi

обычный казахский парнишка, который очень любит из себе строить умного ;))) впрочем, это не всегда бывает, иногда хочется быть бирюком незлобивым ;))) и всего ничего побыть тем, кем не хочется быть, но надо ;)))
Запись опубликована в рубрике немного обо всем.... Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s